金泰梨和她的经纪公司在就她向粉丝提出​​翻译请求的批评后道歉

金泰梨和她的经纪公司在就她向粉丝提出​​翻译请求的批评后道歉

金泰梨和她的经纪公司对这位女演员最近向粉丝提出​​的请求表示歉意。

本周早些时候,Kim Tae Ri 在 Instagram 上发帖宣布她的“So This Is The Place?”的第 3 集终于上传了英文字幕。发布一年后的 YouTube 系列。在帖子中,她解释说,由于观众来自许多不同的国家,她正在集思广益,想办法快速为第四集也是最后一集制作字幕。为此,Kim Tae Ri 为愿意并能够快速提供翻译的粉丝提出了一个志愿者项目。

在一些观众批评志愿者项目在没有提供任何补偿的情况下运行后,金泰梨删除了最初的帖子。

不久之后,金泰梨和她的经纪公司经理mmm在Instagram上分别发表了英文声明,为事件道歉。阅读他们的声明如下:

金泰梨

你好,我是金泰梨。

最重要的是,对于我造成的麻烦,我深表歉意。我想向所有让我感到不舒服的人表示歉意。由于担心这会引起更多人的不适,所以我很谨慎,迟迟没有解决这个问题。我写这篇文章是为了向那些可能对我感到失望的人表示歉意。

我计划我的vlog是为了回报粉丝们对我的爱,从拍摄到剪辑,再到目前的英文字幕,我都参与了整个过程的每一步。我认为这可能是一种更完整的回报我的粉丝的方式。

自视频发布以来,来自不同国家的粉丝,不仅仅是英语国家的粉丝,都要求提供他们自己语言的字幕。看到视频下的不同语言让我想到如果他们能用他们自己的语言欣赏带有字幕的视频该多好。但是因为我太专注于与我的粉丝一起完成一些有意义的事情的想法,所以我没有谨慎地处理最重要的问题。显然,我做不到。

我不应该像请求人才捐赠那样接近我的粉丝。这是一个明显的错误,我深深地反省自己没有意识到这一点。对于因我短视的想法和行为而感到不适的所有人,我深表歉意。

我意识到真诚的道歉比什么都重要。我向所有愿意帮助翻译工作的人发送了一封道歉邮件。

再次向您致以诚挚的歉意。

管理 mmm

你好,我是管理人员。

我们想表达我们对“So This Is The Place?”的官方立场。字幕翻译。

vlog 系列不通过广告或其他方式产生任何收入。我们也不会将个人的情绪等同于经济利益。自“So This Is The Place?”开播以来,随着英文字幕工作的不断推进,泰梨对粉丝的承诺一直是唯一的推动力。

请求翻译帮助的唯一目的是让国际粉丝更容易访问视频博客。然而,尽管我们有意为之,但我们承认这一公告给许多人造成的意外困扰并深感遗憾。

我们想强调的是,我们绝不打算在制作“So This Is The Place?”的过程中利用任何人。当出现需要赔偿的情况时,我们确保以公平的方式提供赔偿。

对于我们的决定可能造成的任何困扰,我们再次深表歉意。

谢谢。

文章《金泰梨和她的经纪公司在就她向粉丝提出​​翻译请求的批评后道歉》首发于韩国娱乐圈